[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Fwd: [wg-b] "Oops" domains: La illah wa allah wa muhammad rasulbuyuk....]
Mark R Measday wrote:
> Marty,
>
> No disagreement with your logic or preferences. However, it would be my naive
> opinion that a database incorporating semantic string matching for all relevant
> languages which choose to have meaningful expression within the restricting ASCII
> convention is a slightly larger enterprise that that which Ms Cade mooted. Not
> that it would be impossible, and certainly extremely interesting. It's usefulness
> would presumably rest on being able to get the equivalent of the 10,000 Japanese
> names from each country. There are agencies already specialised in this kind of
> activity outside the US, I do not know about the US itself.. I think we'd be
> interested to set it up on a trial basis, if that's what other people want..
>
> Mark Measday
>
> "Jonathan Cohen" wrote:
>
> > This scenario is an argument against procedures which create automatic
> > results such as exclusions and in favor of procedures which advise parties'
> > of each others existence such as searching and notification.
> >
> > It is useful for UKGAMES to know of the scope of Buyuk Turkey's rights, and
> > vice versa. Most businesses do not want to infringe or be infringed upon.
> > To apply for an exclsion and then have one company challenge the others'
> > exclusion seems like a pointless exercise.
> >
> > At 07:52 PM 9/8/99 +0200, Mark R Measday wrote:
> >
> > >Slightly off-topic. Tried coming up with a reasoned response to include
> > fully the
> > >linguistic accidents Mr Schwimmer alludes to and Harald's slightly hasty
> > dismissal
> > >of Japanese famous marks, one assumes there will not be many famous
> > Norwegian marks
> > >in Japan either.
> > >
> > >However can I forward you this as a broader statement of a problem of
> > which you
> > >would have to take account: i.e. putative famous marks which are part of
> > the normal
> > >discourse of another language and vice versa. Example for theoretical
> > examples sake,
> > >semantics and references changed..
> > >
> > >Subject: Re: [Re: Bizi niçin kimse duymuyor???]
> > >
> > >ALLAH ASKINA YARDIMLARINIZI KENDINIZ ULASTIRINIZ. BURADA INSANLAR 6-7 GÜN
> > >KUYRUKTA BEKLIYORLAR. VE CADIR ALAMIYORLAR. BIR EKIBINIZ YOK MU? BURADA
> > >FELAKET GELIYORUM DIYOR. GELIN YARDIMLARINIZI ORGANIZE EDIN. INSANLARI TESBIT
> > >EDIN. ÖZELLIKLE ÇADIR VE UYKU TULUMU BÜYÜK IHTIYAÇ. DAHA NASIL ANLATALIM.
> > >DEVLET SAKARYA DA 2500 ÖLÜDEN BAHSEDIYOR. BURAYI BILEN BIRISI YOK MU? SEHIR
> > >YERLER BIR OLMUS VE EN AZ 10,000 ÖLÜ VAR. NIÇIN BUNLAR SAKLANIYOR? ÇOCUKLAR
> > >HASTA. ÖLECEKLER. SIZ MODERN BIR DÜNYADASINIZ ALLAH ASKINA GELIN BURAYI BIR
> > >GÖRÜN. BURASI DÜNYANIN EN BÜYÜK VE GÖRÜLMEMIS BIR SAGLIK FELAKETINI
> > >YASAYABILIR. VE BÜROKRASI KESINLIKLE FARKINDA DEGIL. BURAYA GELIN.
> > >
> > >Interested in the relative merits of Buyuk.com, buyuk.plc.uk, buyuk.tr and
> > their
> > >putative famous marks, should they be respectively accorded in Paris
> > Convention-like
> > >fashion..
> > >
> > >For this example, who is going to send what to whom from the proposed
> > infringement
> > >database? Who is in there? The first one to become amazon.buyuk.tld? Not
> > that that
> > >would be a bad thing.
> > >
> > >However, it would seem to me that the home of buyuk.com as a famous mark
> > is in
> > >Turkey, as part of natural language prior to any commercial property
> > considerations,
> > >and the use of idiomatic Turkish expressions meaning 'famous engineering
> > and leisure
> > >company' in TLD strings should be passed to the appropriate authority before
> > >approval..
> > >
> > >Please correct me if it is a misconception.that, at the point that
> > buyuk.tr, that
> > >famous global Turkish engineering and leisure company, attempts to
> > register as a
> > >famous mark (some wayaway), it will be able to demand that ukgames (the
> > owner of
> > >buyuk.com) return its appropriate domain?
> > >
> > >That was attempting to apply the rules as I understood from your
> > discourse. Have
> > >they got it wrong?
> > >
> > >Attachment Converted: "C:\EUDORA\Attach\measday.vcf"
> > >
> >
> > @ @ @ @ @ @ @ @ @
begin:vcard
n:Measday;Mark
tel;cell:0044370947420
tel;fax:0033450209492
tel;work:0033450209492
x-mozilla-html:TRUE
url:http://www.josmarian.ch
org:Josmarian SA
version:2.1
email;internet:measday@josmarian.ch
title:Director
adr;quoted-printable:;;pa Reich & Zen-Ruffinen=0D=0A72 bd St Georges=0D=0A=0D=0A;Geneva;;CH-1205;Switzerland
fn:Mark Measday
end:vcard