<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
[wg-review] [TRANSLATION] Language divide.
{This is a cross posting as I think its merit will be appreciated in both lists}
Problem: Language barrier to effective participation in ICANN as an aglo-centric organization.
Solution: Enlist cooperation of the world's intelligence gathering services and have them *volunteer* their raw translations of all closely monitored ICANN
proceedings. We can even archive then...
Killing 2 birds with one stone... I know, I know, it's a day/nightdream (but who knows the difference at this point?).
All I'm saying is that it's just such a shame to have highly accurate translations so close at hand, and not to put them to the most efficient use possible. :-)
Sotiris Sotiropoulos
Hermes Network, Inc.
--
This message was passed to you via the wg-review@dnso.org list.
Send mail to majordomo@dnso.org to unsubscribe
("unsubscribe wg-review" in the body of the message).
Archives at http://www.dnso.org/archives.html
<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
|